miércoles, 16 de diciembre de 2009

>.silently


Silently - Blonde Redhead

Silently, I wish to sail into your port, I am your sailor

(Silenciosamente, quiero navegar hacia tu puerto, yo soy tu marinero)
Quietly, I drop my weight into your sea, I drop my anchor
(Tranquilamente, dejo mi carga caer hacia tu mar, hundo mi ancla)
I sway in your waves, I sing in your sleep
(Me balanceo en tus olas, canto en tu sueño)
I stay till I'm in your life
(y permanezco mientras esté en tu vida)

I realize now you're not to be blamed my love
(Ahora me doy cuenta que tú no eres culpable, mi amor)
You didn't choose your name my love
(No escogiste como llamarte, mi amor)
You never crossed the seven seas
(y nunca cruzaste los siete mares)
I realize now you're not to be blamed my love
(Ahora me doy cuenta que tú no eres culpable, mi amor)
You didn't choose your name my love
(No escogiste como llamarte, mi amor)
You never crossed the seven seas
(y nunca cruzaste los siete mares)

Oh, sweet creature
(Oh, dulce criatura)
I know exactly how you feel
(Sé exactamente cómo te sientes)
Your clock is ticking, tick tack tick tack
(Tu reloj está caminando, tic tac tic tac)
Your heart is beating tum tum tum tum tum
(Tu corazón está latiendo, tum tum tum tum tum)

Silently, I wish to sail into your port, I am your sailor
(Silenciosamente, quiero navegar hacia tu puerto, yo soy tu marinero)
Quietly, I drop my weight into your sea, I drop my anchor
(Tranquilamente, dejo mi carga caer hacia tu mar, hundo mi ancla)

I realize now you're not to be blamed my love
(Ahora me doy cuenta que tú no eres culpable, mi amor)
You didn't choose your name my love
(No escogiste como llamarte, mi amor)
You die a little in my arm
(y mueres un poquito entre mis brazos)
I realize now you're not to be blamed my love
(Ahora me doy cuenta que tú no eres culpable, mi amor)
You didn't choose your name my love
(No escogiste como llamarte, mi amor)
You never crossed the seven seas
(y nunca cruzaste los siete mares)
I realize now you die a little in my arm
(Ahora me doy cuenta que mueres un poquito entre mis brazos)
Before you even taste my love
(incluso antes de que me pruebes, mi amor)
We never crossed the seven seas
(y nunca cruzamos los siete mares)
I realize now you're not to be blamed my love
(Ahora me doy cuenta que tú no eres culpable, mi amor)
You didn't choose your name my love
(No escogiste como llamarte, mi amor)
You die a little in my arm
(y mueres un poquito entre mis brazos)

I realize now
(Ahora me doy cuenta...)

No hay comentarios.: